Sunday, April 19, 2009

pastel de "Canal de Panamá"




Panamá es un país lleno de atracciones  incluyendo el Canal de Panamá.  En honor a este canal, diseñan camisas, gorras y otros recuerdos. Además de estos regalos para los visitantes, también han diseñado un pastel para conmemorar el famoso canal llamado pastel “Canal de Panamá”.

Antes  de un platillo delicioso, los panameños deben preparar el postre para poder disfrutarlo y el postre “Canal de Panamá”, es perfecto para satisfacer el estomago. Este postre es muy fácil que no consume mucho tiempo en hacerlo.  Primero, consigue los ingredientes necesarios.

1 taza       Flor

½ taza      mantequilla derretida

½ taza      nueces, su elección (picado)

16 oz        cobertura azotada

1 taza       azúcar en polvo

8 oz          queso crema

3 tazas      leche fría, dividida

1                            (paquete de 4 oz)  pudin de chocolate

1                                (paquete de 4 oz) pudin de vainilla

“Primero, hay que revolver el primer contenido de flor con la mantequilla e incluyendo nueces. Ponga esta preparación en una fuente de horno que mida 9 X 13 a una temperatura de 400 grados por 10 a 15 minutos. Ya que esté cocido y fresco combine el segundo contenido de cobertura azotada (whipped topping) con la azúcar de polvo y el queso crema” (RecipeSource). El segundo contenido se extiende sobre el primero contenido que se coció. El tercer contenido se revuelve una taza y media de leche  con el pudin de chocolate. Este contenido se extiende sobre el segundo contenido que contiene el queso crema. Se resuelve otro contenido con el resto de la leche, pero esta vez, con el pudin de vainilla que también va encima del queso crema. Por fin, el toque final para el pastel “Canal de Panamá” se requiere de una última capa de cobertura azotada con el detalle de las nueces encima. ¡Listo! Ahora, se disfruta del delicioso sabor del pastel de Canal de Panamá.(RecipeSource)  

 

"RecipeSource: Panama Canal Cake." RecipeSource: Your Source for Recipes on the Internet. 17 Apr. 2009 http://www.recipesource.com/baked-goods/desserts/cakes/04/rec0452.html

 

Sunday, April 5, 2009

La inolvidable Navidad

La navidad es celebrada en grande con los panameños. Las celebraciones empiezan un poco más pronto que los otros países. Los panameños celebran la navidad empezando dos semanas antes. Todos en el país participan en los eventos incluyendo a las personas más pobres del país. Los niños pobres desfilan por las calles vestidos en los trajes tradicionales de Panamá. Las niñas son vestidas en un vestido hermoso llamado “polleras” y los niños o hombres se visten en lo que se llama “Monunos”. La celebración es bien vista atreves de las calles (“Panama Christmas traditions”).

En la playa de la ciudad de Panamá, construyen un árbol de navidad grandísima. Las luces y decoraciones iluminan y atrae a muchos al país. También, a los nueve días antes de navidad empiezan “las posadas”, cuando la comunidad va de casa en casa cantando canciones navideñas. Durante la cantada los guía un niño y una niña vestidos de María y José. Cada casa que es
visitada por la posada les ofrece alguna merienda a los caminantes. Muchos ofrecen pan con café o dulces para los niños. La fiesta se pone más divertida cuando solo faltan horas para el evento (“Panama Christmas traditions”).

Horas antes de que el reloj marque las doce de la noche empieza el desfile de los barcos. Los barcos son diseñados por los panameños con los colores de la linda navidad. El último día de la posada, la navidad, llegan a la última casa donde el niño dios es nacido. Ya que nace, empieza la celebración más grande. Toda de la comunidad trae comida, bebidas dulces y piñatas para los niños. Todos conviven como una familia grande recibiendo la bendición de la navidad (“Panama Christmas traditions”).

"Panama Christmas traditions." Christmas Traditions - A Call Homeward. 05 Apr. 2009 http://www.family-christmas-traditions.com/Panama-Christmas-traditions.html

Thursday, March 26, 2009

Los 22 valientes que pelearon por su bandera

El día del Mártir es un día feriado donde conmemoraran, tristemente, a los 22 panameños que murieron por causa del disturbio del 9 de Enero, 1964. Sus muertes fueron origen del disturbio de la Zona del Canal de Panamá (Martyrs Day-Panama).
John F. Kennedy, el presidente de los Estados Unidos en ese tiempo, decidió poner la bandera de los Estados Unidos y la de Panamá juntas en la Zona del Canal. A Kennedy, le parecía justo ya que en 1903 Panamá gano su independencia batallando a Colombia, pero dándole la Zona Canal de Panamá a Los Estados Unidos, de acuerdo con el tratado de Hay-Bunau Varrilla. El alboroto comenzó cuando los “Zunians”, un grupo de ciudadanos americanos muy patrióticos, ganaron fuerzas, después de la muerte de Kennedy, para derrumbar la bandera de Panamá. Los Zunians tomaron la bandera de Panamá y la desgarraron en frente de los estudiantes panameños. Los oficiales de la Zona del Canal no querían que la bandera de Panamá volara junto con la bandera de Los Estados Unidos. De pronto, 200 estudiantes de la escuela secundaria de Balboa, tomaron acción llevando una bandera de Panamá poniéndola en su lugar junto con la bandera de los Estados Unidos. El movimiento del los estudiantes que trataron de subir el polo termino en una acción sangrienta. Así es como 22 estudiantes murieron en la creencia de su país (Martyrs Day-Panama).
El país conmemoro a estos estudiantes con una estatua enseñando los estudiantes subiendo el polo de la bandera. Muchos panameños se reúnen año tras año y juntos caminan hacia esa misma estatua llevando flores y rezos para los difuntos (Martyrs Day-Panama).

"Martyrs Day - Panama." Every Day's a Holiday. 25 Mar. 2009

Thursday, March 19, 2009

El Canguro Saladino










El panameño, Irving Saladino, es una persona muy conocida en Panamá. Cuando era joven, eltuvo la opción de participar en el béisbol o en el atletismo. Irving dijo, “Una vez estaba muy cercano de ser un jugador de béisbol. Algunos exploradores de los equipos de la liga importante de los Estados Unidos estuvieron interesados en mí. Era un jugador bueno, con gran velocidad pero no un gran bateador. La pista del atletismo ya estaba en mi corazón y por eso decidí pegarme a él” (Biscayart). Era y todavía es un fanático del beisbol, especialmente de su compatriota Mariano Rivera que juega con los Yankees de Nueva York, pero prefirió competir en el atletismo (Biscayart). Desde entonces, su entrenador lo convirtió en el mejor competidor de salto largo a la edad 25 (Irving Saladino).
En el año 2007, Irving empezó a ganar en grande convirtiendo el 2007 en el año más exitoso para él. Irving ganó en el evento del Campeonato Mundial al aire libre. Pensó que iba a quedar en segundo lugar cuando el competidor de Italia, Andrew Howe saltó 8.47 metros de distancia en la quinta ronda. Irving, con el último salto, sorprendió a su público saltando una distancia de 8.57 metros llevándose la medalla de oro. Ademas de la medalla de oro, también logro establecer un registro personal nuevo en el salto largo (Irving Saladino).
Saladino no nada más demostró su talento en el Campeonato Mundial al aire libre, también tuvo otros concursos. Ganó en los juegos de Pan-American en el 2007 igual en el World Athletics Final en el año 2006. Los triunfos no acabaron en el 2007. Saladino gano el corazón de Panamá cuando se llevo la primera medalla de oro en los juegos Olímpicos de Beijing 2008 desde el año 1948. Este famoso atleta ya está incluido en la historia convirtiéndose en un héroe para el país nombrándolo como "El canguro" (Irving Saladino).
Como muchos latinos, Irving buscó la oportunidad en los Estados Unidos viviendo con una tía en Nueva York. No decidió quedarse pero si tomó la oportunidad de presentar su talento atreves del salto largo, convirtiéndose en una persona famosa y admirable (Biscayart).


Biscayart, Eduardo. "Focus on Athlete: Irving Saladino." Home of the world Athletes. 18 Mar. 2009 .
"Irving Saladino: Profile of Olympic Long Jumper Irving Saladino." Track and Field. 17 Mar. 2009 .

Thursday, February 19, 2009

Los Kunas






La cultura es lo más importante de un país. Panamá está orgulloso de tener varios grupos indígenas. Las tribus dominantes del país son Los Kunas, Ngobe Bugle, Emberá y los Wounan. Los indígenas hacen el 5.3 por ciento de la populación de Panamá. La tribu más grande son los Kunas (TED).
Los Kunas tienen 53,000 miembros que viven en el Archipiélago de San Blas (site). Este lugar esta apartado hacia la costa de norte. Ellos se estabilizaron aquí para encontrar el refugio contra los españoles. Después de la derrota de España. Los panameños pudieron vivir en paz dándole varios territorios a las tribus, especialmente a los Kunas. Con este territorio en mano de los Kunas, pudieron expandir sus creencias y cultura teniendo juntas durante el año. Una de las juntas la dedicaban al canto para toda la comunidad y expresar la importancia de la cultura (TED).
Para la economía, los hombres, tradicionalmente se van de pesca, cuidan de las granjas y de la agricultura de los cocos. Mientras que las mujeres, por largas horas, se encargan de la costura. Ya que terminan con las blusa las mandan para comprar (About the Kuna Indians).
También, los Kunas son animistas. Ellos creen en un dios, el poni, que está lejos de ellos pero a la vez cerca. Creen que su dios trae espíritus a la tierra que entran en el cuerpo de los humanos causando enfermedades. Para no pasar por esta mala suerte, los Kunas crean un mono de madera para protegerlos. También creen que deben de trabajar diario para complacer a su dios y no mandarles ese espíritu malo (About the Kuna Indians).

About the Kuna Indians. 18 Feb. 2009. http://public.cwp.net.pa/~bowerman/page3.html.
"TED Case Study Template." Welcome to American University, Washington, DC USA. 18 Feb. 2009. http://www.american.edu/ted/kuna.htm.

Sunday, February 8, 2009

Parque Nacional Metropolitano

El fin de semana fue perfecto para salir a visitar a la madre naturaleza y también para celebrar el cumpleaños de Esmeralda, mi hermana. Mi familia y yo salimos a visitar el famoso Parque Natural Metropolitano que está ubicado aproximadamente 10 minutos de la ciudad de Panamá (Places of interest).

Antes de recorrer el parque, decidimos cantarle Feliz Cumpleaños a Esmeralda en el centro de visitación. Después, conseguimos al instructor del parque para empezar el recorrido. Nos hablo de las reglas y nos llevo al primer sendero, Sendero Cienequita. EL Sendero Cienequita es el más grande de los otros dos senderos, Sendero Momotides y Sendero Caobos. En el Sendero Cienequita, solo tuvimos el derecho de mirar y escuchar. Escuchamos las melodías de varios tipos de aves por dos horas. También nos acercamos al mirador para ver porciones de la ciudad incluyendo el Canal de Panamá (Metropolitan).

Después de dos largas horas, caminamos al siguiente sendero, Sendero Momotides. En este sendero también vimos y escuchamos a las aves volando de árbol a árbol. Fue más emocionante ver a los animalitos jugando con sus padres. Nos tomo solo 45 minutos para recorrerlo. No tuvimos tiempo de recorrer el último sendero, Sendero Caobos. Nos dijeron que era igual que el Sendero Momotides pero con elevaciones más altas. Lo pensamos dos veces y mejor nos fuimos. Estuvimos cansados después de caminar tanto, pero nos divertimos mucho (Places of interest).

Metropolitan National Park, Panama City. 8 Feb. 2009. .

"Place of interest." Parque Natural Metropolitano. 2003-2008. 6 Feb. 2009. .


photo 1
http://www.carolinanature.com/pix/panama/pl8323-040304.jpg

photo 2
http://www.anam.gob.pa/Biodiversidad/Cuadros%20de%20Parques/Camino_de_Cru.jpg


Friday, January 23, 2009

Las maravillas de Panamá


Panamá es un país grande formando la separación de Norte y Sur América. La ciudad de Panamá es la capital del estado y además la ciudad más grande del país. La ciudad agrega la mayoría de la populación de 3.3 millones de habitantes . El lenguaje de español se escucho en cualquier parte del país incluyendo inglés, como el segundo más popular (Panama). Salsa es la música más sonada en Panamá. Además de bailar con el sabroso ritmo de salsa, a panameños les encanta el arte usando madera. También les encantas tejer, cerámicas, y haciendo mascaras. Con estas actividades se preparan para la fiesta del ano, días de Carnaval. Este festejo ocurre en el mes de febrero celebrando por cuatro días la llegada del miércoles de ceniza. Se celebra el primer día de preparación para el día de pascua. Como católicos, esto significa la iniciación del arrepentimiento y la disciplina del espíritu. Lo más importante es especular la vida de Jesús Cristo sus sacrificios, su muerte y resurrección (Panama Culture).

Uno de los lugares nacionales es el Canal de Panamá. Este canal conecta los océanos del Atlántico y del Pacifico agregando 52 millas de distancia. El canal se usa para la entrega de productos mundiales. Este famoso canal se construyo en el año 1880 y es uno de los proyectos más elaborados en el mundo. Los envíos llegaran mas rápido usando este recorrido (Panama).


"Panama." U.S. Department of State. Sept. 2008. 20 Jan. 2009 .

"Panama Culture." Panama North America. 20 Jan. 2009 .

Foto numero 1
http://www.euro-passport.com/images/PANAMA/maps/panama12.jpg
Foto numero 2
http://www.photoatlas.com/photo/panama_canal_04.jpg